オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




士師記 11:38 - Japanese: 聖書 口語訳

エフタは「行きなさい」と言って、彼女を二か月の間、出してやった。彼女は友だちと一緒に行って、山の上で自分の処女であることを嘆いたが、

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

エフタは「行きなさい」と言って、彼女を二か月の間、出してやった。彼女は友だちと一緒に行って、山の上で自分の処女であることを嘆いたが、

この章を参照

リビングバイブル

「ああ、ああ。行くがいい。」 そこで彼女は、自らの運命を友達とともに嘆きながら、二か月間さまよいました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

彼は「行くがよい」と言って、娘を二か月の間去らせた。彼女は友達と共に出かけ、山々で、処女のままであることを泣き悲しんだ。

この章を参照

聖書 口語訳

エフタは「行きなさい」と言って、彼女を二か月の間、出してやった。彼女は友だちと一緒に行って、山の上で自分の処女であることを嘆いたが、

この章を参照



士師記 11:38
3 相互参照  

園の中に住む者よ、 わたしの友だちはあなたの声に耳を傾けます、 どうぞ、それをわたしに聞かせてください。


娘はまた父に言った、「どうぞ、この事をわたしにさせてください。すなわち二か月の間わたしをゆるし、友だちと一緒に行って、山々をゆきめぐり、わたしの処女であることを嘆かせてください」。


二か月の後、父のもとに帰ってきたので、父は誓った誓願のとおりに彼女におこなった。彼女はついに男を知らなかった。